call

Апостиль

Бюро перекладів “Альфа-Переклад”

Апостиль – це поцедура завірення дійсності документу, виданого в Україні. Зазвичай, апостиль вимагають іноземні держави, які підписали Гаазьку конвенцію, щоб переконатися, що документ є справжнім, а не підробкою. Простими словами, апостиль – це такий собі штамп майже на всю сторінку на звороті документу або на окремо прикріпленій сторінці, що додається і зшивається відповідним міністерством. Апостиль ставиться тільки на тих документах, на яких є гербова печатка.

Вимоги до документів, на яких потрібен апостиль:

– оригінал

– новий бланк документу для свідоцтв

– неламінований

ДІЗНАТИСЯ ЦІНУ


АпостильЛегалізація

Легалізація

Бюро перекладів “Альфа-Переклад”

Консульська легалізація документів проводиться для всіх країн, які не підписали Гаазьку конвенцію. Винятком є Італія, оскільки вона приймає як подвійний апостиль, так і консульську легалізацію з метою отримання громадянства, пенсії, возз’єднання сім’ї тощо. Штамп легалізації ставиться на оригіналі документа або нотаріально завіреній копії.

Консульська легалізація відбувається у декілька кроків, а саме:

1) Засвідчення документу в МінЮст;

2) Засвідчення в МЗС;

3) Переклад документу і його нотаріальне завірення (для Італії переклад здійснюється акредитованим перекладачем);

4) Засвідчення документу в МінЮст;

5) Засвідчення в МЗС;

6) Засвідчення документу в посольстві приймаючої країни.

Легалізація документів виконується тільки при наявності оригіналу довіреності від власника документа. (Для Італії достатньо лише Carta d’identita та Permesso di soggiorno) 

Тому процедура консульської легалізації є досить складною і тривалою у часі, а також особливою для кожної країни. Проте Бюро перекладів “Альфа-Переклад” має досвід та прямі контакти з консульствами, що значно заощадить ваш час.

Чому ми?

Бюро перекладів “Альфа-Переклад”

Працюючи з 2006 року, Бюро перекладів “Альфа-Переклад” вдалося досягти успіху та стати лідерами у своєму регіоні. Ми навчилися надавати перекладацькі послуги найвищої якості, а завдяки широкій базі залучених професійних перекладачів нам вдалося сформувати приємно низькі ціни у порівнянні з іншими бюро перекладів.

Ми перекладаємо ШВИДКО. Час – це гроші, тому Бюро перекладів “Альфа-Переклад” цінує  ваш час і виконує  переклади максимально швидко. Звісно, це не машинний переклад, тому за 10 хв жоден професіонал не зможе видати вам готовий переклад, але півгодини для сторінки, це досить реальні строки, в які перекладачі бюро “Альфа-Переклад” готові вкластися, щоб допомогти вам. Саме для цого у нас існує поняття терміновий переклад.

Бюро перекладів “Альфа-Переклад” здійснює завірений переклад документів з/на рідкісні мови, а на найпоширеніші європейські мови ми надаємо гарантовану знижку до 25 % при великому замовленні. Ви також можете стати нашим постійним клієнтом та першочергово обслуговуватися у найкоротші терміни та отримувати терміновий переклад за низькими цінами.

ХТО МИ Є

Бюро перекладів “Альфа-Переклад”

Кравчук Тетяна

офіс-менеджер

Аліна Безручко

перекладач

Картавова Тетяна

адміністратор

Василюк Мирослава

керівник відділу перекладів

НАША МІСІЯ

Бюро перекладів “Альфа-Переклад”

Перекладаючи Ваші слова та ідеї, Бюро перекладів “Альфа-Переклад” допомагає  збудувати надійний міст довіри між клієнтами і зближує віддалених у просторі людей до зручного і комфортного спілкування. Саме тому, наша місія – це творча та ідейна комунцікація націй по всьому світу. Ми прагнемо об’єднати усіх творчих та обдарованих перекладачів міста, області, країни та світу у єдину професійну спільноту, яка може допомогти подолати будь-які етнічні чи міжкультурні непорозуміння, що часто виникають при будь-якому виді перекладу.

Саме зараз, обєднавши кваліфікованих та досвідчених спецалістів нашого регіону, ми працюємо над розширенням перекладацької діяльності і вихід на національний ринок. Це означає, що Бюро перекладів “Альфа-Переклад” готове працювати із замовниками – від громадянина будь-якої держави та фізичної особи до транснаціональних компаній та державних установ України та інших країн, надаючи якісні послуги перекладу згідно з найсучаснішими стандартами якості, визнаними не лише в Україні, а й закордоном.

Наші партнери

Бюро перекладів “Альфа-Переклад

ТОВ «Дільман Органік»
ТОВ НОВА-ПАК
ТРАДЕКС, ООО
ПФ “Терміт”
Мотузковий парк “ТАРЗАН”
ТОВ “ФОРЕЙН ПЕРСОНАЛ СЕРВІС”
ТОВ “Т-СТИЛЬ” Льонокомбінат
ТОВ “Ескада-М”
ПРАТ “Консюмерс-Скло-Зоря”
Агрокорпорація “КРУПЕЦЬ”
ООО “Тигрес”
ООО “АНТРАЙ”
КОМПАНИЯ ЗЕВС ЛТД, ООО
Адвокатське бюро Миколи Бляшина, юристи та адвокати
НВП “МІСТІМ” ДОБАВКИ “КОМПЛЕКС”
МПП «Монстера»
Сона-фарм ТОВ
Пластикс–Украина

Наша географія

Бюро перекладів “Альфа-Переклад

Контакти

alfaeurope@ukr.net

+38(0362) 401206

+38 ‎097 183 13 60

+38 093 638 17 00

Viber, Whatsapp +38097 6712673

Рівне, вул. кн. Ольги 5, офіс 307

Курси іноземних мов

+38097 1831360

Соціальні мережі

Відправте повідомлення