Кожна країна має свою систему освіти, тож для того, щоб узаконити дипломи іноземних країн існує такий процес, як нострифікація. Оскільки теоретичні та практичні знання можуть сильно відрізнятися в різних країнах, нострифікація є обов’язковим процесором для надання чинності диплома про отриману освіту. Після проходження цієї процедури людина може продовжувати навчання закордоном, або влаштуватися на роботу з чинним дипломом.
Нострифікація потрібна для:
Нострифікація необхідна для подання документів в державні структури. Приватні організації зазвичай вимагають лише легалізації документів.
Тривалість нострифікації диплома не перевищує трьох місяців. Інколи диплом не визнається повністю, і тоді виникає необхідність здавати академрізницю – розбіжність між навчальними планами.
Нострифікація складається з декількох етапів. Перш за все диплом легалізується в країні, де він був отриманий. Надалі відбувається його переклад та нотаріальне засвідчення. Тільки після цього до Міністерства Освіти направляється заява про нострифікацію диплома.
Наша компанія, яка має широку базу дипломованих професійних перекладачів, редакторів та коректорів пропонує вам письмові та усні переклади різних мов світу.
Творча та ідейна комунікація націй по всьому світу. Ми прагнемо об’єднати усіх творчих та обдарованих перекладачів міста, області, країни та світу у єдину професійну спільноту, яка може допомогти подолати будь-які етнічні чи міжкультурні непорозуміння, що часто виникають при будь-якому виді перекладу.
Бюро перекладів «Альфа Переклад» здійснює завірений переклад документів з/на рідкісні мови, а на найпоширеніші європейські мови ми надаємо гарантовану знижку до 25% при великому замовленні. Ви також можете стати нашим постійним клієнтом та першочергово обслуговуватися у найкоротші терміни та отримувати терміновий переклад за низькими цінами.